The Asian Commercial Sex Scene  

Go Back   The Asian Commercial Sex Scene > For stuff you can't discuss with your Facebook Account > Adult Discussions about SEX

Notices

Adult Discussions about SEX Misc chit chat about sex, whores, girls, love and lust. This section is a ZAP FREE zone.

User Tag List

Reply
 
Thread Tools
  #781  
Old 16-06-2006, 04:37 PM
buratino buratino is offline
Samster
 
Join Date: Jan 2005
Posts: 7
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 0 Post(s)
My Reputation: Points: 17 / Power: 0
buratino deserves a Tiger! - He's a Good Guy
Re: Vietnamisation Program

Quote:
Originally Posted by lament
Translation


Ba xa oi, Anh hy vong khi em quay ve xin, em co the vui lam. Rat vui biet em thich thoi gian choi voi Anh o dau Sentosa.

Dear I hope when u reture to sg, u can be happy. Happy to know u enjoy the time in Sentosa with me.



Cac gi Anh co the lam cho em Anh dang lam roi ma Anh muon ra Em roi. Kg phai la Anh muon ma Anh cam thay Em khong tan that voi Anh.

Wat i can do i have do for U but I wan to leave U. I feel u have not been truthful with me.



Neu Em da co ngoui ta roi, hoi cho anh biet. Em co biet Anh co 1lan goi dien cho Em noi Anh la khach Em. Thoi Em noi nhieu lam anh rat dau tim.

if u have another, let me know. U know i have once acted as your customer and call u. U spoke a lot then that breaks my heart



Anh khong giau ma cac gi Em thich Anh cung het su mua cho Em. Em khong giong ngoui Anh moi quen. Anh khong fai muon 1 nguoi mat dep ma muon 1ngoui tim tot.



Mong Em kiem duoc 1nguoi thuong em nhieu ma nho dung xao ta roi. nho giu gin suc khoe va cam on thoi gian va quan tam em da danh cho anh.

Interesting to read but also bit funny. "Cac" could means "dick" and it should be "cai" not "cac" here
  #782  
Old 16-06-2006, 07:46 PM
carmeo88's Avatar
carmeo88 carmeo88 is offline
Samster
 
Join Date: Jul 2003
Location: HCM
Posts: 622
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 0 Post(s)
My Reputation: Points: 1388 / Power: 22
carmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud of
Re: Vietnamisation Program

cam on nhieu nhieu, bro lament.
  #783  
Old 17-06-2006, 02:04 AM
lament's Avatar
lament lament is offline
Samster
 
Join Date: Mar 2002
Location: OPP GRC
Posts: 2,422
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 0 Post(s)
My Reputation: Points: 530 / Power: 23
lament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of light
Re: Vietnamisation Program

Quote:
Originally Posted by buratino
Interesting to read but also bit funny. "Cac" could means "dick" and it should be "cai" not "cac" here

well u must understand that vietnamese have many tones ..."cac gi" means watever it is .....

so dun mistake it as "cock" ....dun jus learn it literally ....
__________________
Vietnamisation Support Group

Spreading my wings northwards
  #784  
Old 20-06-2006, 08:37 PM
carmeo88's Avatar
carmeo88 carmeo88 is offline
Samster
 
Join Date: Jul 2003
Location: HCM
Posts: 622
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 0 Post(s)
My Reputation: Points: 1388 / Power: 22
carmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud of
Re: Vietnamisation Program

bro lament,

could you help to translate the following? thanks in advance!

thaojoliesse (6/20/2006 10:49:53 AM): Hai vợ chồng ngồi nói chuyện. Điện thoại reo, anh chồng (Giám đốc một Cty) bắt máy. Bên kia giọng bồ nhí:”Anh đó hả”. Anh chồng bối rối một chút, rồi nảy ra sáng kiến, liền trả lời: - Alo. Ai đó? À, danh sách khen thưởng nhân viên cty hả? hoangtrungdung_vip: - (Anh giỡn hoài, có thương em nữa không nè?) - Thứ nhất: NGUYỄN HOÀI THƯƠNG ! - (Chừ em đến với anh nghen) - Thứ hai: LÊ VĂN KẸT - (Hay là …. Anh qua đây với em đi!) - Thứ ba: ĐỖ VĂN BẬN - (Thế khi nào anh mới đến được?) - Thứ tư: MAI VĂN TỚI - (Lúc mấy giờ hả anh?) - Cuối cùng: NGUYỄN VĂN MƯỜI HAI - Ông giám đốc tắt máy, quay sang vợ: “Hừ, văn pḥng làm ăn bê bối quá. Danh sách khen thưởng mà cũng quên!”
  #785  
Old 21-06-2006, 04:02 AM
lament's Avatar
lament lament is offline
Samster
 
Join Date: Mar 2002
Location: OPP GRC
Posts: 2,422
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 0 Post(s)
My Reputation: Points: 530 / Power: 23
lament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of light
Re: Vietnamisation Program

Quote:
Originally Posted by carmeo88
bro lament,

could you help to translate the following? thanks in advance!

thaojoliesse (6/20/2006 10:49:53 AM): Hai vợ chồng ngồi nói chuyện. Điện thoại reo, anh chồng (Giám đốc một Cty) bắt máy. Bên kia giọng bồ nhí:”Anh đó hả”. Anh chồng bối rối một chút, rồi nảy ra sáng kiến, liền trả lời: - Alo. Ai đó? À, danh sách khen thưởng nhân viên cty hả? hoangtrungdung_vip: - (Anh giỡn hoài, có thương em nữa không nè?) - Thứ nhất: NGUYỄN HOÀI THƯƠNG ! - (Chừ em đến với anh nghen) - Thứ hai: LÊ VĂN KẸT - (Hay là …. Anh qua đây với em đi!) - Thứ ba: ĐỖ VĂN BẬN - (Thế khi nào anh mới đến được?) - Thứ tư: MAI VĂN TỚI - (Lúc mấy giờ hả anh?) - Cuối cùng: NGUYỄN VĂN MƯỜI HAI - Ông giám đốc tắt máy, quay sang vợ: “Hừ, văn pḥng làm ăn bê bối quá. Danh sách khen thưởng mà cũng quên!”

bro u wanna be funny with me or what ......

i am kind enuff to help u and if u think my translation is no good then dun use it but dun just post any shit message and ask for a translation,.........
__________________
Vietnamisation Support Group

Spreading my wings northwards
  #786  
Old 21-06-2006, 04:02 AM
lament's Avatar
lament lament is offline
Samster
 
Join Date: Mar 2002
Location: OPP GRC
Posts: 2,422
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 0 Post(s)
My Reputation: Points: 530 / Power: 23
lament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of light
Re: Vietnamisation Program

Quote:
Originally Posted by carmeo88
bro lament,

could you help to translate the following? thanks in advance!

thaojoliesse (6/20/2006 10:49:53 AM): Hai vợ chồng ngồi nói chuyện. Điện thoại reo, anh chồng (Giám đốc một Cty) bắt máy. Bên kia giọng bồ nhí:”Anh đó hả”. Anh chồng bối rối một chút, rồi nảy ra sáng kiến, liền trả lời: - Alo. Ai đó? À, danh sách khen thưởng nhân viên cty hả? hoangtrungdung_vip: - (Anh giỡn hoài, có thương em nữa không nè?) - Thứ nhất: NGUYỄN HOÀI THƯƠNG ! - (Chừ em đến với anh nghen) - Thứ hai: LÊ VĂN KẸT - (Hay là …. Anh qua đây với em đi!) - Thứ ba: ĐỖ VĂN BẬN - (Thế khi nào anh mới đến được?) - Thứ tư: MAI VĂN TỚI - (Lúc mấy giờ hả anh?) - Cuối cùng: NGUYỄN VĂN MƯỜI HAI - Ông giám đốc tắt máy, quay sang vợ: “Hừ, văn pḥng làm ăn bê bối quá. Danh sách khen thưởng mà cũng quên!”

bro u wanna be funny with me or what ......

i am kind enuff to help u and if u think my translation is no good then dun use it but dun just post any shit message and ask for a translation,.........
__________________
Vietnamisation Support Group

Spreading my wings northwards
  #787  
Old 21-06-2006, 06:17 AM
naemlo's Avatar
naemlo naemlo is offline
Samster
 
Join Date: Jul 2003
Posts: 24,550
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 56 Post(s)
My Reputation: Points: 9009 / Power: 25
naemlo has a reputation beyond reputenaemlo has a reputation beyond reputenaemlo has a reputation beyond reputenaemlo has a reputation beyond reputenaemlo has a reputation beyond reputenaemlo has a reputation beyond reputenaemlo has a reputation beyond reputenaemlo has a reputation beyond reputenaemlo has a reputation beyond reputenaemlo has a reputation beyond reputenaemlo has a reputation beyond repute
Re: Vietnamisation Program

Quote:
Originally Posted by carmeo88
bro lament,

could you help to translate the following? thanks in advance!

Wow u asking for too much leh... The whole paragraph... might as well ask Lament to translate the whole book... No wonder Tom Cruise angry...
__________________
Ma sao khong the tha thu cho nhau mot lan
  #788  
Old 21-06-2006, 11:02 AM
Leeson's Avatar
Leeson Leeson is offline
Samster (M)
 
Join Date: Jan 2005
Posts: 831
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 0 Post(s)
My Reputation: Points: -228 / Power: 0
Leeson Leeson Leeson
Re: Vietnamisation Program

Quote:
Originally Posted by lament
bro u wanna be funny with me or what ......

i am kind enuff to help u and if u think my translation is no good then dun use it but dun just post any shit message and ask for a translation,.........
think he anyhow join those viet chat then got these spam messages huh
  #789  
Old 22-06-2006, 12:10 AM
carmeo88's Avatar
carmeo88 carmeo88 is offline
Samster
 
Join Date: Jul 2003
Location: HCM
Posts: 622
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 0 Post(s)
My Reputation: Points: 1388 / Power: 22
carmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud ofcarmeo88 has much to be proud of
Re: Vietnamisation Program

Quote:
Originally Posted by lament
bro u wanna be funny with me or what ......

i am kind enuff to help u and if u think my translation is no good then dun use it but dun just post any shit message and ask for a translation,.........
bro lament,

I am very sorry abt the translation as in fact, i am helping out for 1 of my bro on the translation. truely sorry abt this and thanks for your help in the past for helping me.
  #790  
Old 20-07-2006, 02:57 PM
NKOTB NKOTB is offline
Samster
 
Join Date: Jul 2006
Posts: 11
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 0 Post(s)
My Reputation: Points: 10 / Power: 0
NKOTB deserves a Tiger! - He's a Good Guy
Re: Vietnamisation Program

Hi, i am new to this site & been reading this thread with great interest cos i am recently learning viet language. Wonder why u guys stop posting especially bro lament? I guess it's fastest to learn viet by some conversational translation so this thread really helps me alot! Anyone can help by showing me web sites that are good for learning viet will be most welcomed! Thanks!
  #791  
Old 20-07-2006, 09:39 PM
Sha_Gua75's Avatar
Sha_Gua75 Sha_Gua75 is offline
Samster
 
Join Date: Jun 2004
Location: Home of Idiots
Posts: 1,932
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 0 Post(s)
My Reputation: Points: 904 / Power: 21
Sha_Gua75 is a splendid one to beholdSha_Gua75 is a splendid one to beholdSha_Gua75 is a splendid one to beholdSha_Gua75 is a splendid one to beholdSha_Gua75 is a splendid one to beholdSha_Gua75 is a splendid one to beholdSha_Gua75 is a splendid one to beholdSha_Gua75 is a splendid one to behold
Re: Vietnamisation Program

Quote:
Originally Posted by NKOTB
Hi, i am new to this site & been reading this thread with great interest cos i am recently learning viet language. Wonder why u guys stop posting especially bro lament? I guess it's fastest to learn viet by some conversational translation so this thread really helps me alot! Anyone can help by showing me web sites that are good for learning viet will be most welcomed! Thanks!

read thru the thread and u get find....
  #792  
Old 21-07-2006, 10:27 AM
NKOTB NKOTB is offline
Samster
 
Join Date: Jul 2006
Posts: 11
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 0 Post(s)
My Reputation: Points: 10 / Power: 0
NKOTB deserves a Tiger! - He's a Good Guy
Re: Vietnamisation Program

Quote:
Originally Posted by Sha_Gua75
read thru the thread and u get find....
Hey thanks I often see sentences ending with ha, nha & ne. What exactly do they mean?
  #793  
Old 29-07-2006, 09:34 AM
lament's Avatar
lament lament is offline
Samster
 
Join Date: Mar 2002
Location: OPP GRC
Posts: 2,422
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 0 Post(s)
My Reputation: Points: 530 / Power: 23
lament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of light
Re: Vietnamisation Program

Quote:
Originally Posted by NKOTB
Hey thanks I often see sentences ending with ha, nha & ne. What exactly do they mean?
ha = denotes a question in a joking manner....

nhe = ok

nha = colloquial expression just to beautify the sentence.....
__________________
Vietnamisation Support Group

Spreading my wings northwards
  #794  
Old 29-07-2006, 09:36 AM
lament's Avatar
lament lament is offline
Samster
 
Join Date: Mar 2002
Location: OPP GRC
Posts: 2,422
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 0 Post(s)
My Reputation: Points: 530 / Power: 23
lament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of lightlament is a glorious beacon of light
Re: Vietnamisation Program

Quote:
Originally Posted by NKOTB
Hi, i am new to this site & been reading this thread with great interest cos i am recently learning viet language. Wonder why u guys stop posting especially bro lament? I guess it's fastest to learn viet by some conversational translation so this thread really helps me alot! Anyone can help by showing me web sites that are good for learning viet will be most welcomed! Thanks!

i stopped posting cos i am now married ....haizzzzzz
__________________
Vietnamisation Support Group

Spreading my wings northwards
  #795  
Old 29-07-2006, 11:14 AM
Rof|maoxz's Avatar
Rof|maoxz Rof|maoxz is offline
Samster
 
Join Date: Mar 2003
Location: Sunset Rise
Posts: 7,787
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 1 Post(s)
My Reputation: Points: 1102 / Power: 22
Rof|maoxz has much to be proud ofRof|maoxz has much to be proud ofRof|maoxz has much to be proud ofRof|maoxz has much to be proud ofRof|maoxz has much to be proud ofRof|maoxz has much to be proud ofRof|maoxz has much to be proud ofRof|maoxz has much to be proud ofRof|maoxz has much to be proud of
Re: Vietnamisation Program

Quote:
Originally Posted by lament
i stopped posting cos i am now married ....haizzzzzz
Big Bro lament, I also heard abt your marriage thru' some brothers. Dun haizzzzzz lah, anyway a big congrats hor!
__________________
A sucker for Juicy SweetMILF....

Vietnamese Wife in Singapore

Foreigner Wife's matter.

Need Info on PRC Visa etc
Advert Space Available
Bypass censorship with https://1.1.1.1

Cloudflare 1.1.1.1
Reply



Bookmarks

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +8. The time now is 05:36 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.10
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.
User Alert System provided by Advanced User Tagging (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.
Copywrong © Samuel Leong 2006 ~ 2025 ph